Heute wird die Formulierung „Wir, Nikolaus II.“ in russischer Sprache nur noch ironisch verwendet. Die Monarchen nannten sich jedoch „wir“ und nicht „ich“, wie es Tradition war. Diese Verwendung des Pronomens wird Pluralis majestatis genannt (lateinisch für Mehrzahl der Hoheit).
Die Tradition hat religiöse Ursprünge: Im Tanach (der Bezeichnung für die hebräische Bibel) wird der Name Gottes im Plural verwendet, um seine Macht anzudeuten.
Herrscher sprechen von sich selbst und sprechen einander im Plural an: Und Absalom sprach zu Ahithophel: „‚Gib uns einen Rat, was sollen wir tun?“ (2. Samuel 16:20).
Im Falle der Herrscher bedeutet Pluralis majestatis, dass sie nicht nur sich selbst, sondern auch die Nation, das Volk, das sie führen, repräsentieren. Der erste russische Herrscher, der den offiziellen Titel mit einem Pluralis majestatis zu verwenden begann, war Großfürst Wassilij III. von Moskau, der Vater Iwans des Schrecklichen. Sein Titel begann: „Mit Gottes Segen, wir, der große Herrscher Wassilij...“. Sein Sohn Iwan der Schreckliche vermischte in seiner privaten Korrespondenz (z. B. mit Fürst Andrej Kurbskij) das „wir“ mit dem „ich“ und sprach von sich selbst im Singular, ohne seinen offiziellen Titel im Pluralis majestatis einzufügen.
Von Alexej Michailowitsch (Vater Peters des Großen) an wird der Pluralis majestatis in allen offiziellen Titeln bis Nikolaus II. verwendet.
Die Zaren Peter und Iwan und ihre Schwester und Regentin Sofia.
Wassilij WereschtschaginEs gibt einen weit verbreiteten Mythos, dass die Bezeichnung „wir“ für die Herrscher in Russland eingeführt wurde, seit die Brüder väterlicherseits, Iwan und Peter, von 1682 bis 1689 gemeinsam auf dem Thron saßen.
Iwan und Peter unterzeichneten zwar offizielle Dokumente, in denen sie gleichzeitig genannt wurden, wie z. B. das Begleitschreiben an den hohen Beamten Fjodor Golowin vom 20. Januar 1685 („Von den Alleinherrschern, den Zaren und Großfürsten Iwan Alexejewitsch, Peter Alexejewitsch von ganz Groß- und Klein- und Weißrussland“).
Aber eine solche Pluralform gab es bereits im Russischen. Die Herrscher benutzten sie sowohl vor als auch nach Iwan und Peter.
Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung ausschließlich unter Angabe der Quelle und aktiven Hyperlinks auf das Ausgangsmaterial gestattet.
Abonnieren Sie
unseren kostenlosen Newsletter!
Erhalten Sie die besten Geschichten der Woche direkt in Ihren Posteingang!